17 de març 2006

BON DIA, és ahí informació?

Durant la meua experiència com a telefonista a un conegut número d’informació, he volgut realitzar una mena d’estadística entre les telefonades rebudes dins del nostre àmbit lingüístic. Passem directament als números;

Partim de 129 comunicacions telefòniques rebudes, en les que em vaig presentar en valencià (“bon dia, soc...”). D’eixes, el 64 % van continuar en castellà, de les quals el 46% eren de Catalunya, 44 % del País Valencià i 8 % de les Illes. El 36 % respongueren en la nostra llengua, provenint el 82% d’aquests de Catalunya, 13 % del País Valencià i 5 % de les Illes.

Per províncies, predominen les contestacions en català en Girona, amb 5 d’un total de 8 telefonades; a Lleida 5 de 6; a Tarragona es compensa tenint 8 de cada, i el castellà predomina a Barcelona, amb 27 trucades de 47; València amb 28 de 34; Ses Illes amb 7 de 9, i finalment de les 7 rebudes de Castelló i 5 d’Alacant cap va ser en català. Com totes les estadístiques, no son veritats absolutes sinó tendències. Cal dir que altres dies si que he atès trucades de Castelló o Alacant en la llengua pròpia.

Com a reflexió personal no puc amagar la satisfacció per una experiència que m’ha premés conèixer molt més als meus paisans i als nostres veïns. Per desgràcia la comunicació normal entre els territoris catalanòfons no existeix, i és més fàcil per a algú de Petrer o Almassora sentir a un lleidatà parlar castellà que català. Per això, establir comunicació amb totes aquestes persones, i escoltar l’enorme ventall de variants fonètiques i, alhora, la gran similitud de vocabulari, et fa més conscient encara del nostre problema (el problema de tots en general i dels valencians en particular).

I és que quan els lleidatans et pregunten de quin poble d’allí ets, o quan els valencians, ben cofois, et donen les gràcies per atendre’l en la seua llengua, t’adones que encara queda molt per fer.

4 comentaris:

Anònim ha dit...

moltes felicitats pel blog este o com es diga. està molt currat. la veritat és que el mini estudi de la telefonia i la llengua està molt curios.

enhorabona.

Anònim ha dit...

sant cugat del valles, sant boi de llobregat, valverde, sa pobla, villalba, torremar de malaga, gecho, gasteiz... putos pobles de la geografia ibérica q no m'akave de fer amb ells... i puto varettis i puto miltres i puto visual map.
PD: pa putes putes.... la irene i la rosario

Anònim ha dit...

Enhora bona per l'estudi vas millorant.

Raquel ha dit...

Doncs estem millor del que em pensava.... xDDD